De quelle traduction ai-je besoin : chinois traditionnel ou simplifié ?

A priori, il peut paraître simple d’avoir recours à un service de traduction en chinois. Toutefois, le chinois en tant que tel n’est pas considéré comme une langue, il s’agit en réalité d’un ensemble de langues. Tout traducteur qui se respecte vous demandera avant toute chose si vous avez besoin de chinois traditionnel ou de chinois simplifié. Quelles sont les différences ?

Tout d’abord, il faut savoir que le chinois en tant que tel n’est pas une langue. Il s’agit d’un ensemble de langues différentes divisées en sept groupes de dialectes. Au total, on compte environ 867 millions de locuteurs natifs. Rendez-vous compte : près de 11,6 % de la population mondiale possède le mandarin comme langue maternelle ou langue seconde. Considérant la position de la Chine en tant que grande puissance économique, il n’est pas surprenant que les services de traduction en chinois jouent un rôle essentiel dans la communication entre les entreprises qui souhaitent s’ouvrir à de nouveaux marchés et leur public cible.

Les variétés du chinois

A l’heure actuelle, le chinois est ni plus ni moins composé de 292 langues vivantes dont l’usage varie selon les régions.

Ces langues appartiennent à différentes familles de dialectes dont certaines seulement sont officiellement reconnues par la République Populaire de Chine. Parmi les plus importantes se trouvent :

  • Le mandarin qui comprend le chinois standard, le pékinois, le dialecte de Sichuan et le doungane, parlé en Asie Centrale (900 millions de locuteurs) ;
  • Le wú qui comprend le shanghaïen, le dialecte de Suzhou et le dialecte de Wenzhou (80 millions de locuteurs) ;
  • Le gàn : 50 millions de locuteurs ;
  • Le xiang : 37 millions de locuteurs ;
  • Le min qui comprend aussi le dialecte de fuzhou, le dialecte de Hainan, le hokkien, le taiwanais et le teochew (80 millions de locuteurs) ;
  • Le hakka : 45 millions de locuteurs ;
  • Le yuè qui comprend le cantonais et le dialecte de Taishán (60 millions de locuteurs) ;
  • Et enfin, le cantonais : 80 millions de locuteurs.

Le chinois se caractérise en outre par son écriture particulière, si différente des caractères occidentaux. Et c’est justement dans cette écriture que réside la principale différence entre le chinois traditionnel et le chinois simplifié. Vous l’aurez compris, le choix d’un bon traducteur connaissant en profondeur la richesse du chinois est donc essentiel.

Chinois traditionnel vs chinois simplifié

Face à une telle richesse linguistique, le gouvernement de la République Populaire de Chine a eu l’idée de procéder à une normalisation. Ces efforts pour augmenter le taux d’alphabétisation commencés à la fin du XIXème siècle ont conduit à la décision de simplifier le chinois écrit pour en faciliter la lecture et l’écriture. C’est de cette idée qu’est né le chinois simplifié.

L’écriture en chinois traditionnel a cependant perduré jusqu’au milieu du XXème siècle.

Ainsi, nous pouvons déduire que la principale différence entre le chinois traditionnel et le chinois simplifié réside dans la forme de leurs caractères. Alors qu’un caractère traditionnel possède 15 traits, le caractère simplifié correspondant n’en compte que 5. Plus facile, n’est-ce-pas ?

Pourtant, le chinois simplifié n’est pas utilisé dans toutes les régions de la Chine. A Taiwan ou Hong Kong, c’est en effet le chinois traditionnel qui prédomine. Comme vous pouvez le voir, un choix judicieux s’impose.

Comment savoir de quel chinois j’ai besoin ?

La réponse est très simple. Bien que le chinois simplifié soit devenu la norme en République Populaire de Chine, à Singapour et en Malaisie, les locuteurs chinois à Taïwan, Hong Kong et Macao ont conservé les caractères traditionnels. La première question à se poser au moment de faire appel aux services d’un traducteur chinois est donc : dans quelle zone mon public cible se trouve-t-il ?

Besoin d’une traduction en chinois ? Contactez-nous pour déterminer le choix qui correspond le mieux à votre objectif. Nous mettons notre savoir-faire et les meilleurs traducteurs à votre disposition.